新闻中心

当前位置:永信在线 > 新闻中心 > 正文

人工智能翻译技术尚未完善,小语种翻译问题亟待解决

2018-09-26 浏览量:   来源:http://www.xczywx.com 作者:永信在线
  出国在外,最麻烦的一件事就是语言不通,不是每个人都能说的一口流利的外语,好在现在各种翻译软件工人选择,也算是解决了出行最大的一个问题。
 
  但手机翻译软件绝非完美,有五分之一的人出国旅游时因为手机翻译错误而导致沟通障碍或彼此误解,尤其是非主流语言的机器翻译技术仍未完善。除了翻译问题之外,电脑程式还会出现技术错误。
 
  为了解决类似的问题,翻译软件持续优化机器学习的方法,去年谷歌推出了无线翻译耳机“PixelBuds”,被戏称为能即时翻译40种语言的“翻译神器”,但是它的功能和使用性能还是有瑕疵,非主流语言问题也比较大。
 
  这是因为非主流语言不存在大量的翻译文本,因此人工智能翻译技术也“无从学起”,脸书人工智能研究员兰普尔表示,如果能够收集到够多的翻译文本,就有办法解决小语种的翻译问题。
 
  同样的道理,如果小语种的翻译问题能够解决,那么也许有一天人类也能和外星人交谈。“我们也许有一天能学会和外星人沟通对话,但首先我们必须说很多话,使用我们常用的语言。”
 
  人工智能是两件事,人工永远是实现智能的基础。

上一篇:乔任梁去世两周年,回忆让思念愈加浓烈

下一篇:冲鸭!中国女排时隔20年再胜俄罗斯,四连胜进世锦赛六强!